The picture was taken not long before sunset. Not much further along this road, there is a path to
Image
The street is surely named after the Dennistouns of Colgrain (Colgrain being the area in which the picture was taken); the family were long prominent here. Their original estate was the barony of Danielstoun or Danzielstoun(*) in Renfrewshire. The first of the family to be associated with the Colgrain area was Sir William Denzelstoun(*), as the surname was then spelled.
In a grant of 1377, Sir William is designated "Dominus de Colgrane et de Cambesescan" (modern Colgrain and Camis Eskan). The history of the family in the Colgrain area can be found on pages 437-458 of Joseph Irving's "History of Dumbartonshire" (2nd edition, 1860). The following information (aside from the end-note on spelling) is drawn from that work.
In many of the old local histories, "Dennistoun MS, Advocates' Library" is often cited as an authority. Since the Dennistoun Manuscripts are cited so frequently in local histories, and since they provided a very important source on which some of those histories were based, it is worth saying something about them here.
They were the result of the labours of James Dennistoun of Dennistoun (his father was the first of the family to be styled "Dennistoun of Dennistoun" – see p452 of Irving). James was born in 1803, and passed as advocate in 1824. As well as being occupied with his legal studies, he took the opportunity of researching and gathering a wealth of genealogical and topographical details and other information relating to Dumbartonshire and its historic families.
In 1836, he sold the family estate of Colgrain, and he afterwards purchased Dennistoun Mains, in Renfrewshire. Thereafter, his studies turned from the Dumbartonshire area to other matters, such as art and its related literature.
However, he had arranged that, after his death, his entire manuscript collection would pass into the hands of his friend, Mark Napier, Advocate, who would sort, arrange, catalogue and index the material. When this was done, the whole collection was properly bound to form eleven volumes; in 1856, these volumes were presented, according to the terms of Mr Dennistoun's bequest, to the Faculty of Advocates, in whose library this valuable collection would be kept.
As far as I know, they are now in the National Library of Scotland.
A footnote on page 457 of Irving's "History" specifies the titles of each of the eleven volumes. I generally dislike to quote long passages in full, but since it is otherwise difficult to find information about the 11 volumes online, I will gives their titles here, and brief descriptions, all quoted from Irving's "History". Regarding the title of the fifth volume, I should add that the adjective "Brittanodunensis" is derived from a Latinized version of the name "Dumbarton"; on "Bonyll" in the ninth title, see
Image The volumes are as follows:
(1) A folio volume, entitled "Dumbartonshire Topography", being the first part of Mr Dennistoun's proposed history of that county;
(2) A folio volume, entitled "Dumbartonshire Families", being a genealogical account of the chief families in the county, and the second part of Mr Dennistoun's proposed work;
(3) A folio volume, entitled "Dumbartonshire Localities";
(4) A folio volume, entitled "Notes of Dumbartonshire Families";
(5) A quarto volume, entitled "Diploma Brittanodunensis", being a collection of ancient writings relating to the county of Dumbarton;
(6) A quarto volume, entitled "Buchanan Charters";
(7) A quarto volume, entitled "Wigton Writs", being notes from the charter chest at Cumbernauld House;
(8) A quarto volume, entitled "Notorial Protocols" — 1471 to 1515;
(9) A quarto volume, entitled "Corbett of Bonyll", containing tracts relating to John Corbet, minister of Bonhill;
(10) A quarto volume, entitled "Scot. Monasteries Abroad";
(11) A quarto volume, entitled "Notes from Foreign Libraries".
[(*) The spellings with z, Denzelstoun and Danzielstoun, represent Denȝelstoun and Danȝielstoun, with a letter yogh (ȝ). In this context, the letter yogh has the sound of 'y' (as in "yes"), but later spellings came to employ the letter z instead (likewise with the surnames Dalziel and Menzies, place-names like Culzean Castle and Cadzow, and so on). The family's original barony in Renfrewshire was therefore "Daniel's toun", a (ferm) toun being a farmstead with its various buildings and its surrounding area, rather than a town in the modern sense. On an unrelated point, I have consistently used "Dumbartonshire" above (not the modern "Dun-"), as the spelling in use at the time being discussed.]